Mermaid

corset-5

When it comes to originality, owning a piece of vintage clothing is pretty much as good as it gets. When you’re wearing vintage, there is almost no chance of running into someone who is wearing the same thing you are, and those odds get even better when you are wearing a piece of self-made clothing!

As a former fashion student, I’ve had to create more than a few pieces myself. Needless to say, I am no stranger to working with my hands and operating sewing machines!

I have spent hours upon hours sewing, especially when it comes to this corset, which took at least one week to complete.

Having spent the final year of my education specializing in Haute Couture, I am very well acquainted with the practices of custom tailoring, handling delicate fabrics, and embroidery.

Thinking back on all the sleepless nights I spent while I was in fashion school makes me nostalgic for that time, and this corset is so precious to me that it is probably the one piece of clothing that I would try to rescue if my house ever caught fire… knock on wood!

Music: Yardbirds – For your love

Niveau originalité, la possession d’une pièce vintage est en général assez satisfaisante. Il y a en effet assez peu de chance de croiser une personne portant le même vêtement dans la rue … alors je ne vous parle même pas d’un vêtement fabriqué sois même !

Ex étudiante en stylisme, j »en ai moi même réalisé quelques-uns, et je peux vous dire que la  machine à coudre et le travail à la main, à présent ça me connaît  !

Il faut dire que j’en ai passé des heures à coudre, en particulier pour ce corset qui m’a demandé pas loin d’une bonne semaine de travail.

En spécialisation Haute Couture pour ma dernière année d’étude, le sur-mesure, le travail minutieux du plissé ainsi que de la broderie étaient néanmoins pratiques des plus courantes.

Avec le souvenir de plusieurs nuits blanches, et aussi la nostalgie de mes années d’étude, je peux à présent dire que ce corset, j’y tiens comme à un trésors … et c’est sans doute l’unique vêtement que je sauverais s’il y avait le feu chez moi, en espérant bien sûr que ça ne soit jamais le cas !

corset-4

corset-7

corset-2

Corset, pièce de ma collection Haute couture de fin d’année / Corset from my Haute Couture graduation collection.

Jean H&M / H&M jeans

L’hiver

pull-3

Oh, how I hate winter!

The bitter cold, my red frostbitten nose… It is impossible to step out of the house without piling on the layers.

No, I am much more of a springtime girl. But ever since winter set in many months ago, it seems like my summer dresses have only been gathering dust, which is so sad.

In reality, this isn’t quite the case. I know I can’t escape winter, but I am so eager for spring that I’ve decided to pair some of my lighter clothes with warmer pieces.

As long as I don’t catch a cold, this little trick may be just what I need to cure my winter blues!

*******

Dieu que je déteste l’hiver !

Le froid glacial, un nez rouge en plein milieu de la figure … et impossible de sortir dehors sans accumuler les couches.

Moi qui suis plutôt une fille du printemps, vous pouvez immaginer mon déséspoir à voir toutes mes robes d’été prendre la poussière pendant six interminables mois !

Mais la réalité est toute autre, car je suis tout bonnement incappable d’attendre ! Même en plein hiver, je n’hésite pas à porter des vêtements légers avec d’autres pièces plus chaudes.

Tant que je n’attrappe pas de rhume, un tel décalage peut être considéré comme un bon remène face au blues hivernal …

pull-2

chloe-shoes

pull-1

Robe See by Chloé / See by Chloé dress

Gilet vintage / Vintage sweater

Chausettes H&M / H&M socks

Chaussures Chloé / Chloé shoes

Sunny sunday

red-coat-6

Remember this little drawing from a few months ago?

When I drew it, it was the outfit of my dreams: a beautiful red coat with black bows and Chloé motorcycle boots that are both tough and feminine at the same time.

Now that I own the outfit, I am finally in a position to bring the drawing to life and immortalize it in photographs!

What better way to showcase it all than a walk through Versailles along with my fiancé and a raspberry flavoured mille feuilles on a sunny Sunday afternoon?

Music: The Kinks – This time tomorrow

Vous souvenez vous de ce dessin, réalisé il y a quelques mois ?

c’était un peu ma tenue rêvée à ce moment là: un beau manteau rouge avec de petits noeuds noir, et des bottes chloé façon motard, mais féminisée.

Ayant à present ce manteau, ainsi que ces bottes tant désirées aux pieds, je peux enfin immortaliser la tenue dans la réalité !

Et quoi de mieux pour réalitée qu’une ballade à versailles avec son fiancé, accompagné d’un mille-feuilles aux framboises, par un dimanche ensoleillé  ?

red-coat-42

chloe-motorcycle-boots

cygnes

red-coat-22

poseidon-fontain1

red-coat-71

mille-feuilles

Manteau vintage / Vintage coat

Bottes Chloé / Chloé boots

Sac Chanel / Chanel bag