La forêt

forest-7

It was a busy week end.

Hopefully, I could spend some time in the forest close to my country house.

De retour d’un week end assez chargé.

Mais heureusement, j’ai tout de même pu passer un peu de temps dans la forêt près de ma maison de campagne.

forest-33

forest-8

forest-44

forest-111

forest-551

Robe What’s new ( Japon ) / What’s new dress ( Japan )

Sac Chloé / Chloé bag

Collants tabio / Tabio tights

Chaussures Chloé / Chloé shoes

Sea green

vert-deau-4

***

Sorry guys for yesterday  » little  » breakdown, it’s all working now !

Désolée pour la  » petite  » panne d’hier, tout est réparé !

***


I’ve been noticing a lot of sea foam green around lately, which is fine with me!

It’s beautiful, it’s fresh, it’s perfect for summer.

Even though I feel it is a colour that is better suited to blondes and redheads, that doesn’t mean I can’t wear it!

And to prove just how love struck by the shade I truly am, I’ve decided to base an outfit around it.

With a sublime see through blazer that I recently found at the Swedish empire, and a pair of skinny jeans from its sister store, COS, you might say that I’m basking in a glow of sea foam green from head to toe.

Le vert d’eau est une couleur que je remarque beaucoup en ce moment en boutique, et ce n’est pas pour me déplaire, car c’est une teinte que j’aime énormément.

C’est beau, c’est frais, c’est parfait pour l’été.

Bien que je trouve que cette couleur aille le mieux aux blondes ou aux rousses, je n’ai aucune envie de m’en priver pour autant !

Et pour vous prouver que j’en suis définitivement amourachée, je tente même l’ensemble.
Avec cette sublime veste transparente récemment trouvée chez le géant Suédois, et ce slim chez son petit frère COS, je suis pour ainsi dire gorgée de vert d’eau … et ce de la tête au pieds.

vert-deau-22

vert-deau-5

vert-deau-6

vert-deau-7

Veste H&M / H&M blazer

Pantalon COS / COS trousers

Tshirt H&M / H&M Tshirt

Chaussures Chloé / Chloé shoes

Gion

gion-geisha-2

Gion is the district in Kyoto well known for his Geisha.

When I was there, only the taxis could remind me I was in the 21 th century.

I’ve even noticed some maiko ( apprentice geisha ) crossing busy steets full of cars, and the impression of different periods meeting was rather curious to see !

Besides I always wonder how these women manage to walk so fast on these wooden clogs, they are so high !

Respect girls.

What I also like in Gion is the traditional atmosphere you can feel while walking through the narrow streets, lightened by the red lanterns.

Magical and mysterious, just as all the rest of the Japanese culture I think.

Gion est le quartier de Kyoto bien connu pour ses Geisha.

Quand j’étais là bas, seulement les taxis pouvaient me rappeler que j’étais pourtant bien au 21 ème siècle.

J’ai même pu remarquer quelques maiko ( apprentie Geisha ) traverser des rues bruyantes pleines de voitures, et l’impression du mélange des époques était assez curieux à voir !

Par ailleurs je me demande toujours comment ces femmes font pour marcher aussi vite avec des sandales si hautes ! Respect.

Ce que j’aime aussi à Gion, c’est l’ambiance traditionnelle qui se dégage des étroites rues éclairées aux lanternes rouges.

C’est magique et mystérieux, tout comme le reste de la culture Japonaise à mon sens.

gion-lantern

gion-lanterns-4

gion-geisha-11

gion-geisha-3

gion-street

gion-temple

gion-lanterns-3