Recherche : “chanel”
–
Le noir et le rouge, j’ai toujours trouvé que c’était l’association parfaite.
Surtout lorsque le sombre est omniprésent dans une tenue, et qu’une note colorée vient relever le tout.
Une touche sur les lèvres par exemple, ou avec un sac. Et pourquoi pas les deux en même temps ?
Manier les teintes devient vite très amusant, et c’est cela qui me rappelle pourquoi j’aime autant la mode.
C’est un jeu, tout simplement.
–
Music: Sea Wolf – You’r a wolf
–
I’ve always thought red and black were the perfect pair.
When darker hues make up the bulk of an outfit, it becomes especially interesting to brighten things up with a splash of colour.
Some lipstick, a bag, maybe even both.
It’s easy to become enamoured with mixing and matching tints, and it reminds me of why I love fashion so much.
–
–
Robe Topshop / Topshop dress
Veste The Queen’s wardrobe / The Queen’s wardrobe blazer
Bottes Chloé / Chloé boots
Sac Chanel / Chanel bag
–
English translation by Victoria morrison
–
La cuissarde. Grande tendance de cet hiver !
En général je me moque un peu des tendances, mais j’avoue que j’étais bien contente d’en voir arriver à profusion cette année.
Vu que c’est la déferlante, c’est beaucoup moins regardé d’un sale oeil et les gens se sont finalement habitués.
Et aussi parce que justement, dû à cette déferlante, il y a eu du choix.
Moi qui rêvais d’une paire dans une matière non brillante ( celles de Louise notamment ), pour qu’elles soit les moins racoleuses possible, j’ai poussé un cri de joie en voyant le modèle parfait chez Topshop.
Un mois que je les ai, un mois que je les use, il était donc grand temps de faire les présentations.
–
Music: Moi je joue – Brigitte Bardot
–
Thigh high boots are all the rage this winter!
I usually try to take fashion trends with a grain of salt, but I must admit, I’m not completely displeased with the profusion of this one.
Since everyone is wearing them, they’re not viewed so lasciviously, they are no longer so risqué.
The overflow also provides us with much choice.
And just when it seemed like my dream of owning a more modest, not-so-shiny pair (not unlike Louise’s) was nearing impossibility; I finally met my match at Topshop. I was so happy I nearly screamed.
I’ve had them for a month now, and I’ve been wearing them out for just as long, so it only seemed right to move forward with the introductions.
–
–
Marinière Topshop / Topshop Striped dress
Sac Chanel / Chanel bag
Cuissardes Topshop / Topshop Thigh high boots
Bracelet Les jumelles / Les jumelles bracelet
–
English translation by Victoria Morrison.
–
Un de ces jours, il faudrait que je vous fasse un article spécial sur Ebay.
Non pas que je sois la grande pro, mais je commence tout de même à m’y connaitre. Après quelques mois passés à observer, j’ai pu enfin me lancer dans une épreuve des plus risquées:
Acheter un sac de marque, se trouvant à l’autre bout du monde ( dans ce cas précis, l’Australie ) !
Le sac en question ? Un petit classique rouge de chez Chanel, que je lorgnais depuis allez, une éternité ( comprendre 6 mois en langage de fashionista ).
Vous pouvez me croire, j’ai tremblé, j’ai sué, j’ai cauchemardé à l’idée de ne jamais recevoir mon paquet. seul point réconfortant: la crainte que ce soit un fake était au moins dissipé grâce à une enquête durement menée.
Mais je peux à présent dormir tranquille, car l’objet de mon désir a une nouvelle maison. Allez qu’est ce qu’on dit ? Merci Ebay !
–
Music: La Roux – Quicksand
–
I should probably write a special Ebay post one of these days.
I’m no expert or anything, but I think I’m starting to get the hang of things. After a few months spent browsing, I finally took the plunge:
I bought a designer handbag from the other side of the world (more specifically, Australia)!
The item itself is a small red Chanel purse that I had been coveting forever (i.e. about 6 months in fashionista time).
Believe me, I shook and I shivered, I sweat buckets worrying that I might never receive my package. My one comfort lied in the thought that I had bid on a knockoff that had been snatched up by the authorities as part of an elaborate investigation.
But I can rest easy now, for the object of my desire has found its way to its new home. So what do we say? Thank you, Ebay!
–
Robe Topshop / Topshop dress
–
Robe See by Chloé / See by Chloé dress
–
Tshirt ramené de NY, Short vintage, collants tabio / Tshirt from NY, vintage shorts, Tabio tights
–
Robe H&M ( collection 2008 ) / H&M dress
–