–
Tokyo really make me think of disneyland sometimes …
There’s colours everywhere and often a lot of noise in the busy districts.
Some place in the city are even looking like a kind of kids paradise.
I really like the atmosphere in these playgrounds.
Here are some different places that I’ve been visiting, and believe me, it’s been a lot of fun to look at !
–
***
–
Tokyo me fait souvent penser a disneyland parfois…
Il y a des couleurs vives partout, et beaucoup de bruit dans la plupart des quartiers très fréquentés.
Quelques endroits dans la ville pourraient même s’ apparenter a un veritable paradis des enfants.
J’aime vraiment l’athmosphere qui règne dans ces aires de jeux.
Voici différents endroits que j’ai pu visiter, et croyez moi, ça a été très amusant a observer !
–
Ueno Kodomo Yuen park
Located in the middle of the Ueno park, it’s a great place to eat an ice cream after a long walk.
–
Hanayashiki amusement park in Asakusa
It’s a very old amusement park located near the famous SensÅji temple , with attractions built in 1949… and still working !
For a vintage lover like me, this was a really interesting place to visit.
–
In a game center
There’s a lot of them all around Tokyo.
–
–
Voyager dans un pays étranger est une excellente occasion de se régaler avec la cuisine locale.
Je ne mange habituellement pas trop de viande et de poisson, mais au Japon, c’est différent. Tout y est absolument délicieux !
Visite dans mon asiette et celle de mes voisins.
–
***
–
Visiting a foreign country is a great occasion to get some great local dishes.
I don’t really love meat and fish most part of the time, but here in Japan, this is different. Everything there is absolutely delicious.
Let’s have a look on what’s in my neighbors plates and mine.
–
Tofu
–
Udon
–
Miso soup
–
Some strawberries
–
A delicious bento.
–
A piece of fish with delicate flower petals
–
–
Tonkatsu, here deep-fried chicken.
–
Sashimi
–
–
Yesterday I’ve been to the Shinjuku Gyoen garden, and I am so lucky that my wish of seeing cherry blossoms in Japan has become true !
As this is the end of the blossoming period, the flowers were not so fresh, but still looking very nice!
Just the day before, a strong rain lasted all day long in Tokyo, so the petals had fallen on the ground.
It was looking like if a light pink snow had fallen down on the park, giving this feel like I was lost in a fantasy world.
When you are looking at this, you just can’t believe you’r actually living, and for a short moment, you just keep looking at this magic scene, wishing it could last forever.
–
***
–
Je suis allé hier au parc Shinjuku Gyoen, et je suis tellement chanceuse que mon rêve de voir des cerisiers fleuris au japon est devenu réalité !
Comme c’est actuellement la fin de la période de floraison, les fleurs ne sont plus aussi fraîches, mais cela n’enlève rien à leur charme.
Une forte pluie s’était abattue sur Tokyo la veille, et les pétales s’étaient ainsi retrouvées pour la plupart sur le sol.
C’était comme si une légère neige rose était tombée dans tout le parc, donnant cette impression d’être perdu dans un monde imaginaire.
Quand vous assistez à ce genre de spectacle, c’est assez incroyable de réaliser que ce que vous voyez est vraiment la réalité. Et pour un court instant, vous restez juste là à observer cette scène magique, rêvant que cela dure pour l’éternité.
–
–