–
–
–
Et voilà , les articles sur Cuba c’est terminé !
Je suis un peu triste d’être arrivée à la fin.
Cuba est un pays que j’ai vraiment adoré, et partager ce voyage avec vous, c’était un peu comme faire durer le séjour un peu plus longtemps.
Mais j’ai hâte aussi de me remettre dans le rythme normal de mon blog. J’imagine que les articles mode doivent manquer à certaines !
J’espère que vous aurez aimé les photos ( j’ai battu mon record en en prenant plus de 4000 ! ), et que peut être cela vous aura donné l’envie de découvrir par vous même ce magnifique pays.
–
Pour mon dernier jour avant de partir, je suis retournée à La Havane, où j’ai séjourné dans une Casa Particular ( Casa David et Lydia Diaz ).
Là -bas m’attendait une énorme surprise…
Certains ont de simples poissons dans le bassin de leurs patio.
D’autres comme David, le propriétaire de la casa, ont des alligators !
Deux jeunes alligators roupillaient dans un coin de la cour intérieure ou se prélassaient tranquillement dans l’eau de la fontaine au milieu des tortues, sous mes yeux éberlués.
David est vétérinaire. Il les hébergeait chez lui le temps de les soigner d’une maladie des yeux, avant de les relâcher.
Avec leur sorte de laisse ( pas pour les promener mais pour les séparer en cas de dispute ), ils me faisaient penser à Brutus et Néron dans Bernard et Bianca !
A défaut de les emmener se balader autour du patté de maison, je me suis retrouvée avec le plus jeune des deux dans les bras.
Je peux vous dire que l’iguane de Trinidad à côté, c’était un bébé chat !
Leur regard fixe et perçant faisait un peu peur, mais j’ai adoré pouvoir les observer de près, et puis les toucher !
–
–
And here is my last article about Cuba.
I’m a little bit sad to have arrived at the end.
Cuba is a country I really loved, and to share it with you made it last a little bit longer.
But I also look forward going back to the more fashionable side of my blog ( I guess a few of you probably miss my outfit posts ! ) even though I will continue to post about travels.
I hope you liked the pictures ( I beat my record, taking more than 4000 during my stay ! ), and maybe inspired you to discover this beautiful country by yourself one day !
–
For my last day, I came back to La Havana, where I stayed to a Casa Particular ( Casa David & Lydia Diaz ).
A big surprise was waiting for me there …
Some people just have fish in the pond of their patio.
Others like David, The owner, have alligators !
Two young alligators were sleeping in a corner or dipping in the water with turtles, right under my stunned eyes !
David is a vet. He was keeping them at home to treat them for an eye disease, before releasing them.
With the leash attached to them ( not to walk them but to separate them in case of a fight ), they reminded me of Brutus and Nero in Disney’s Rescuers !
I most certainly did not take them for a walk around the neighborhood, but found myself with the youngest in my arms.
I can tell you that compared to that alligator, the Iguana from Trinidad seemed like kitten !
The way they look at you is a little bit scary, but I just loved to watch them. Touching their skin was also a crazy experience !
–
–
Robe / Dress: Orla Kiely – – Sandales / Sandals : Carvela – – Accessoire / Accessory : Baby alligator
–
–
–
Le soir même, j’ai assisté au spectacle du Tropicana, le Cabaret dont je vous avais parlé.
Les costumes et la mise en scène étaient magnifiques.
C’était comme prendre une machine à remonter le temps et se retrouver dans les années 50.
Avec tout ce glamour, cet exotisme et ces paillettes, je n’aurais pas pu rêver mieux pour ce dernier soir à Cuba !
–
–
On that evening, I attended a show at the Tropicana, the cabaret I told you about earlier.
Everything in that show was absoulutely wonderful, including the costumes. It was like taking a time maching to the 50’s !
With all this glamour, exotism and glitters, this last night in Cuba was the best I could have ever dreamed of.
–
–
–
–
–
–
–
–
Avant de partir de Trinidad pour de nouvelles découvertes, je suis passée par l’entrepôt en plein air où l’on peut voir de très vieux trains.
( Cuba est un véritable musée à ciel ouvert, et il n’y a pas que les voitures! )
Il y a un petit train qui fait un parcours dans la vallée ( Valle de los Ingenios ), en passant à travers de la très belle végétation. Idéal pour voir de splendides paysages.
Sauf que je n’ai pas pu en profiter, le train en question étant malheureusement un panne ce jour là .
» Comme très souvent » me dit le mécanicien en pleine besogne les mains dans les rouages.
Il faut dire qu’avec le nombre de véhicules presque exclusivement anciens à Cuba, c’est un problème assez commun…
Du coup avec la permission du gardien, je suis grimpée à bord d’une superbe et très ancienne ( 1926 ! ) locomotive !
En passant par la cabine du conducteur complètement délabrée ( il y avait encore des restes de charbon sur le sol ) menant jusqu’au devant, l’illusion était parfaite.
Je me serais crue dans un western !
On pourrait difficilement trouver du charme dans quelque chose d’aussi massif, et pourtant.
Avec son aspect rouillé et son histoire, je trouvais cet engin d’une beauté fascinante.
–
–
♫ ♪ Bruno Nicolai – Gli Fumavano Le Colt
–
–
Before leaving Trinidad for new discoveries, I went to a place where you can see some very old trains.
( Cuba is a real open air museum, and not only for cars ! )
There is a little train available for a tour in the valley ( Valle de los Ingenios ), passing through some beautiful vegetation. Perfect to see beautiful landscapes.
Unfortunately I couldn’t see it for myself, as the train was out of service on that day.
» That happens all the time » said the mechanic, his hands working in the machinery.
With permission of the guardian, I climbed aboard a beautiful and very old ( 1926 ! ) Locomotive!
Slipping through the driver’s cabin completely dilapidated ( there was still coal on the floor ) leading up to the front, the illusion was perfect.
I was feeling like in a western movie !
One could hardly find charm in something so massive, and yet.
With its rusty appearance and history, this machine had something absolutely fascinating and beautiful.
–
–
–
Je portais un short American Apparel, un haut Sretsis et des sandales Carvela.
–
I was wearing American Apparel shorts, Sretsis top and Carvela sandals.
–
–
–
–
–
–
Nous voici à Trinidad.
C’est une ancienne ville sucrière, où l’on peut facilement deviner faste et richesse du passé.
Les maisons sont très particulières, joliment inspirées de l’architecture Espagnole.
Ce qui m’a frappé le plus, ce sont ces grandes pièces à vivre extrêmement bien préservées que l’on peut apercevoir depuis la rue à travers d’immenses fenêtres ouvertes.
En marchant tranquillement dans les rues pavées et en baladant un peu son regard de droite à gauche, c’est un festival de magnifiques carrelages, beau mobilier et chandeliers imposants.
Tout comme le reste de l’île de Cuba, la ville de Trinidad est restée figé dans le temps, mais ce qui la différencie du reste, c’est son charme très colonial.
Même si en extérieur, le décor s’effrite quelque peu.
Pour ce premier article, j’ai posé mon attention sur tout ce qui est coloré … ce qui n’est pas difficile à trouver à Trinidad, surtout quand le ciel est d’un bleu aussi radieux !
Si vous souhaitez visiter la ville, réservez dans une Casa Particular ( je parlerais de celle où j’ai séjourné dans mon prochain article ).
–
Trinidad est aussi l’un des meilleurs endroits pour sortir, faire la fête et écouter d’excellents groupes de musique.
Ne manquez surtout pas » Disco Ayala », la curiosité de la ville.
C’est une boîte de nuit au fond d’une grotte souterraine ( oui, au fond d’une VRAIE grotte souterraine ! ).
On descend une multitude d’escaliers avant d’arriver à la piste de danse.
Le caractère inhabituel du lieu et les lumières colorées de discothèque qui se reflètent sur la paroi rocheuse font en effet incroyable.
Rien que d’y penser, j’en ai encore des frissons !
–
–
♫ ♪ Las Mosquitas – Trembleque
–
–
Here we are in Trinidad.
It used to be an important place for sugar industry, and from what I saw, it’s not difficult to notice how wealthy and splendid the city was at the time.
The houses are very special, beautifully inspired by Spanish architecture.
What struck me the most were these extremely well preserved big living rooms, that you could easily see from the street through large open windows.
Strolling around and just looking right to left, it’s a festival of magnificent tiles, impressive furniture and massive chandeliers.
Just like the rest of the Island of Cuba, Trinidad looks like frozen in time, but what makes it different from all the rest is its colonial charm.
For this first article, I wanted to focus the attention on everything that is colorful… which is not hard to find in Trinidad, especially with such a bright blue sky !
If you’re interested in visiting the city, make a reservation in a Casa Particular ( I will talk about the one where I stayed in my next article ).
–
Trinidad is also one of the best places to go out, have fun and listen to great bands.
Do not miss « Disco Ayala », the curiosity of the city.
It’s a nightclub in an underground cave ( yes, a REAL underground cave !!! ).
You have to walk down the staircase to get to the dance floor, at the bottom of the cave.
The effect of the colorful lights reflecting on the rocks and the unusual look of the place made the experience pretty incredible.
Just thinking about it, I still get chills !
–
–
Mon nouvel ami l’iguane ! My new friend the iguana !
–
–
–
Je portais une robe Lacoste, une capeline American Apparel, un sac Carven et des sandales Carvela.
Rouge à lèvre: The Cherry blossom Girl x Galeries Lafayette.
–
I was wearing a Lacoste dress, American Apparel Floppy hat, Carven bag and Carvela sandals.
Lipstick: The Cherry Blossom Girl x Galeries Lafayette.
–
–
–