–
You probably didn’t know this about me, but I’m really a witch!
Yes, I live in an old abandoned house deep in the forest, I fly around on a broomstick, and eat succulent bat stew every night for dinner.
Unlike most of my crooked nosed friends, I pay attention to my wardrobe, wearing only black, from the nail polish on my fingertips to the pointy hat on my head.
So the next time you are taking a peaceful stroll through the woods, you’d better make sure you don’t cross my path lest I turn you into a spider!
–
Music: This is Haloween – Danny Elfman
–
Vous ne le saviez sans doute pas, mais en réalité…Je suis une sorcière !
Je vis dans une maison abandonnée au fin fond de la forêt, ne me déplace qu’en balais, et prépare de succulents bouillons de chauve souris pour le dîner.
Contrairement à mes congénères aux nez crochus, j’aime soigner mes tenues, et porter du noir uniquement, des ongles au chapeau pointu.
Vous qui vous promenez tranquillement dans la forêt, prenez garde à ne pas m’importuner, à moins de vouloir à tout prix vous faire transformer en araignée !
–
–
Manteau Zara / Zara coat
Bottes Irregular choice / Irregular choice boots
–
–
I spent last Sunday in the cutest little country house surrounded by the most peaceful greenery.
Its luxurious garden is full of enormous trees that tower over the wintery flowers that grow on the property.
My favourite thing about this spot however, has got to be the decor. Since I love wallpaper, I am especially fond of the flower prints, stripes, and baroque patterns that grace the walls of the house.
Oh, returning to Paris is so very difficult after having spent the weekend basking in a home fit for Marie Antoinette!
–
Music: New order – Age of consent
–
Le week end dernier, j’ai passé mon dimanche dans une très jolie maison de campagne, nichée dans un agréable coin de verdure.
Le jardin luxuriant offre une grande variété de fleurs hivernales, qui paraissent bien minuscules face aux immenses arbres de la propriété.
Mais ce que j’ai aimé par dessus tout dans cette maison, c’est la décoration encore inachevée, et surtout la grande diversité de papiers peints ( vous devez commencer à connaitre mon attirance pour les papiers peints). Des fleurs, de la rayures, du motif baroque…
Après avoir passé une journée à faire pâlir d’envie Marie Antoinette, il est bien difficile de retourner sur Paris !
–
–
Blouse By Alix / By Alix blouse
Jupe vintage / vintage skirt
–
–
In the heart of Paris, behind the Sacré Coeur Basilica of Montmartre, the narrow alleyways bordered by cute little houses might give one the impression of being in a country village rather than a major capital city.
While walking through the winding hilly streets of the neighbourhood, I spotted a candy coloured house that gave me an idea for a photo shoot; its teal green shutters and pastel pink facades were a perfect match for my outfit of the day.
–
Music: Silly love songs – Paul McCartney & Wings
–
En plein Paris, derrière la basilique du Sacré cÅ“ur à Montmartre, les ruelles étroites et bordées de maisonnettes donnent plus l’impression de se trouver dans un petit village de campagne plutôt qu’une capitale.
En parcourant les pavés qui montent et qui descendent, une maison couleur chamallow m’a semblé parfaite pour photographier ma tenue du jour, colorée tout comme sa façade et ses volets.
–
–
Robe Topshop // Topshop dress
Pull bleu H&M // H&m Jumper
Chapka H&m // H&M hat
Collants Topshop // Topshop tights
Chaussures Topshop // Topshop shoes
–