–
Perdu dans la verdure, un petit lapin coquettement habillé d’un nÅ“ud rouge battait des cils pour m’attendrir, sans doute dans l’intention de se faire adopter.
Il a délaissé ses petit camarades aux longues oreilles pour venir me tenir compagnie.
Ce bijou est tellement charmant que je ne peux déjà plus m’en séparer; il donne un brin de fantaisie à toutes mes tenues, que ce soit avec un simple tee shirt ou une robe imprimée liberty.
C’est un peu le lapin miniature d’Alice, prêt à nous emmener dans de merveilleuses aventures, lorsque l’on s’abandonne à la rêverie, allongé dans un champ au milieu des marguerites.
–
Music: Alice au pays des merveilles- un matin de mai fleuri
–
One fine day, a tiny rabbit wearing the cutest red bow batted his eyelashes at me. Lost in the grass, he was trying to get my attention in hopes of being adopted, no doubt.
And that is how it came to be that he left his floppy-eared friends to keep me company.
This little charm is so delightful that I’ve taken to wearing it wherever I go. It breathes fantasy into all of my outfits, from the plainest of t-shirts to a Liberty print dress.
Bearing a certain resemblance to Alice’s white rabbit friend, this bunny will always be just a late date away from whisking us up and away to lands of wonder, especially when we’ve been daydreaming or lounging around a daisy filled field.
–
–
pendentif lapin the french factory
the french factory rabbit necklace
–
–
I’ll be spending my next week end in Stockholm, more precisely from the 1st to the 4th of may.
As this is my first visit there, I would be really happy to get some good adresses for stores, sights, museums, bars and restaurants from peoples who are familiar with the town.
Any advice is very welcome !
And I’m too shy to ask directly, but if some Swedish bloggers wish to meet around a cup of coffee, I would be delighted !
–
Music: Lykke Li – Little bit
–
Je pars Ce week end pour Stockholm, plus précisément du 1 au 4 Mai.
N’y étant jamais allée, je serais avide des bonnes adresses de ceux et celles qui connaissent déjà la ville. Musées, boutiques, restaurants, quartiers… tout conseil est le bienvenu !
–
Thanks everyone for you tips! This is so usefull !
I think I’m all set for my week end, and the only thing I can wish now is to have a sunny weather !
I’m sorry if I can’t answer all the coments right now, I have to finish packing !
_Lula magazine_________Luella ss 2008_________Marie Antoinette
–
Agée de quelques jours, j’étais déjà coquettement dotée d’une belle touffe brune sur le sommet de mon crâne.
Bien évidemment la couleur n’a pas changée depuis, et bien que je rêve parfois d’une belle chevelure rousse, la peur de rater la coloration et surtout la flemmardise face à l’entretien que cela représente me conforte dans l’idée que finalement, les cheveux bruns, c’est très bien.
Oui, les cheveux bruns, c’est joli, mais les cheveux roses, c’est encore mieux!
Je m’explique : je suis une fanatique du rose en ce moment. Alors après les murs de ma chambre, les robes rose bonbon, me voila en train de faire une fixette sur la belle tignasse couleur barbe papa qui pourrait être la mienne. L’article dans le dernier Lula n’a rien arrangé, le défilé Luella encore moins et ne parlons même pas de la séquence Dans Marie Antoinette où notre héroïne arbore une chevelure rose poudré des plus désirable.
Je veux à présent des cheveux shamallow, juste le temps d’une après midi, pour voir la vie sous un jour plus sucré
–
–
When I was but a few days old, a cute tuft of brown hair already adorned the top of my head.
As you might have guessed, that colour has not changed over the years, and although I sometimes dream of being a redhead, the fear of a bad dye job and the daunting aspect of the upkeep helps me to come to terms with the colour I was born with. All in all, there is nothing wrong with having brown hair. And while there is nothing wrong with having brown hair, having pink hair would be even better.
Allow me to explain: I am wild about pink these days. So now, after having painted the walls of my room and after having acquired so many candy-coloured dresses, I have become obsessed with the idea that a beautiful cotton-candy-coloured mane could one day be mine. If the article in the last Lula didn’t help, the Luella show made things even worse, and don’t even mention the scene in Marie Antoinette where Kirsten Dunst sports a most coveted powder-pink head of hair.
I now want marshmallow hair, just for an afternoon… Life would seem so much sweeter then!
–
1: robe h&m, ballerines repetto
2: lunettes cœurs ramenées du Japon
3: tee shirt et ceinture vintage, jupe fabriquée moi même, chaussures repetto
4: robe vintage
5: ballerines repetto
6: robe et telephone vintage
7: serre tête Buddug
8: robe h&m, chaussures topshop
–