Recherche : “louis vuitton”
–
–
♫ ♪ Philip Glass – A gentleman’s honour
–
–
–
l’événement le plus attendu de ce séjours à Shanghai avec Louis Vuitton, c’était le défilé !
–
the most anticipated event in Shanghai, was the Louis Vuitton show of course!
–
–
J’ai eu grand plaisir a admirer le show une seconde fois ( je l’avais déjà vu à Paris ), avec ce train impressionnant arrivant dans la fumée.
I was delighted to see the show again (I’d seen in Paris), with this impressive train arriving surrounded by smoke.
–
–
Les mannequins sortaient une à une des wagons, et longeaient le quai accompagnées d’une porteur.
The models came out one by one, and walked along the wagons followed by a carrier.
–
–
La musique magistrale de Philip Glass n’enlevait rien à ce moment magique, digne d’une séquence de film.
The magicall music by Philip Glass made this show even more magical. It could have been a movie sequence !
–
–
A la suite du défilé, Louis Vuitton nous avait réservé une petite surprise …
Then Louis Vuitton had reserved us a little surprise ….
–
–
Lana Del Rey est venue chanter sur scène, et j’ai été ravie d’entendre sa belle voix en live!
Lana Del Rey came to sing on stage, and I was thrilled to hear her beautiful voice in real!
–
–
Puis est venue la soirée, qui s’est tout naturellement passée … dans le train Louis Vuitton Express du défilé!
After the concert, we had an amazing after party … in the Louis Vuitton Express train, naturally !
–
–
Le lieux était tellement exceptionnel qu’il était obligatoire d’immortaliser.
The place was so amazing that I couldn’t not strike the poses in that train ! ( Many thanks to Gary Pepper Vintage for the shots ! )
–
–
Alex from 4th and Bleeker was pretty good at posing next to the train, nonetheless to say a real pro !
–
–
And the party wouldn’t have been the same without beautiful Nicole ( Gary Pepper ) and Kristin ( The Clothes Whisperer ).
–
–
Je portait une robe achetée à Shanghai ( Changle Road ), des escarpins et un sac Louis Vuitton.
I was wearing a dress bought in Shanghai ( Changle Road ), and Louis Vuitton heels and bag.
–
–
–
–
–
J’ai été invité à Shanghai par Louis Vuitton le mois dernier, à l’occasion de l’inauguration de leur maison Plaza 66.
A la suite du grand cocktail organisé sur les quartes étages étincelants du bâtiment, je me suis rendue à l’exposition « Louis Vuitton Express », située à quelques mètres dans le grand shopping mall.
Ayant vu l’expo « Louis Vuitton – Marc Jacobs » à Paris, j’ai été contente d’avoir une sorte de complément, et d’y voir d’autres pièces exposées ( comme une mallette pour poupées Barbie réalisée sur mesure ).
La soirée s’est agréablement terminée au YongFoo Elite, restaurant merveilleusement bien décoré, et qui m’a beaucoup plus pour son esprit traditionnel.
Je vous parlerai plus de Shanghai dans un prochain post, alors à très vite !
–
–
–
–
I was invited in Shanghai by Louis Vuitton last month, for the opening of their « Maison » Plaza 66.
Following the great cocktail party ( which was big concidering the building has no less than four different floors ), I went to the exhibition « Louis Vuitton Express », located only a few meters away in Plaza 66.
Having seen the exhibition « Louis Vuitton – Marc Jacobs » in Paris, I was happy to see other items exhibited there ( such as a custom made Barbie dolls house ).
The evening ended pleasantly at YongFoo Elite, a beautifully decorated restaurant, and I really loved the traditional spirit of it.
I have more about Shanghai, so talk soon !
–
–
–
Many thanks to Clémence and 4th and a Bleeker for the portrait photos !
I’m wearing a dress bought in Shanghai ( Changle Road ) 2 years ago, Louis Vuitton heels and bag.
–
–
–
–
–
–
En février dernier, j’ai eu l’immense chance d’être invitée par la 20th Century Fox à embarquer à bord du véritable Orient Express, à l’occasion de la sortie en DVD & Blu-ray du Crime de l’Orient Express.
–
Une journée exceptionnelle animée autour de nos trajets entre Paris et Reims, où nous avons visité les caves de Veuve Clicquot, partenaire du film.
–
Ça a été un véritable plaisir de me fondre dans le décor légendaire de l’Orient Express, rutilant de boiseries, d’argenterie et de textiles somptueux. Sans oublier le bleu de sa carrosserie! Comme si par magie en poussant la porte du wagon, j’avais soudainement basculé dans une autre époque. Sans parler de la joie de déambuler entre les différentes voitures toutes aussi sublimes les unes que les autres et de prendre le petit-déjeuner dans celle du restaurant, bercée par les remous du train. Remous qui – attention cela devient moins glamour – m’ont quand même fait perdre l’équilibre jusqu’à me retrouver par terre… ce qui était prévisible avec d’aussi hauts talons quand on a plus trop l’habitude, et j’ai été la première à en rire !
–
Différentes activités avaient été aménagées à bord du train, comme un atelier moustache ( Hercule Poirot oblige ), une démonstration du cocktail « Death by Gin », la rencontre de James Prichard, le petit fils d’Agatha Christie qui était avec nous, ou encore de la costumière du film, Alexandra Byrne.
Mais le clou du spectacle était la performance d’acteurs tout au long de la journée, qui nous plongeaient au cœur d’une intrigue dont il fallait démasquer le coupable. C’était drôle et particulièrement réaliste !
–
–En tout cas je vous rassure, aucun crime n’a été commis à bord, et tout le monde est arrivé à bon port !
–
Un grand merci à la 20th Century Fox et tous les organisateurs pour cette expérience unique.
–
–
–
♫ ♪ Murder on the Orient Express – Orient Express suite
–
–
–
Last February, I was very lucky to be invited by the 20th Century Fox to board the real Orient Express, for the DVD & Blu-ray release of the Murder on the Orient Express.
–
An exceptional day spent between Paris and Reims, where we visited the champagne cellars of Veuve Cliquot, partner of the film.
–
It was a real pleasure to be surrounded by this legendary décor of the Orient Express, gleaming with woodwork, silverware and sumptuous textiles. Without forgetting the blue of its carriages! As if by pushing the door of the wagon, I magically hopped into another era!
And so much excitement to wander between the different cars, all as beautiful as each other and to have breakfast, rocked by the smooth movements of the train.
–
A variety of amusing activities were arranged on the train, such as a mustache workshop (because Hercule Poirot of course ! ), a demonstration of a very spicy cocktail named « Death by Gin », and the meeting of James Prichard, the grandson of Agatha Christie who was with us, or costume designer Alexandra Byrne.
But the highlight was probably the performance of actors throughout the day, who made us part of an enigma which had to be solved. It was funny and particularly realistic!
–
In any case I reassure you, there was no crime committed on board, and everyone arrived safely!
–
Many thanks to 20th Century Fox and all the organizers for this unique experience.
And thanks to Richard Ede for his great acting for the photo !
–
–
–
–
–
I was wearing:
Vintage coat and bag, Louis Vuitton Shoes and Charlotte Olympia gloves with a red matching bag.
–
–
–