–
–
Quatrième et dernier article de mon voyage en Inde.
Je vous emmène cette fois ci à Elephanta Island, une île à une heure de bateau de Mumbai. Cet endroit est surtout connu pour ses temples sculptés dans la roche, et ses singes.
Petit tour également au marché de fruits et légumes Crawford Market . Les gens y étaient particulièrement chaleureux et souriants, et adoraient prendre la pose sans même que je leur demande !
Je ne dirais jamais assez a quel point cette excursions en Inde m’a marquée, même si je n’y suis restée qu’assez peu de temps. Les couleurs et les parfums m’ont éveillé les sens, comme s’ils étaient restés endormis jusque là . Mon esprit ne demande qu’une seule chose à présent: revenir, pour plus longtemps, et découvrir d’autres endroits merveilleux.
–
–
–
–
–
–
–
Retours à Goa !
Comme je n’avais jamais mis les pieds en Inde auparavant, c’était une assez bonne façon de s’habituer au pays en douceur. L’ambiance y est assez détendue, et en tant qu’étrangère, je m’y suis sentie plus libre ( surtout au niveau vestimentaire ! ) . J’ai pris la plupart de mes photos à Mandrem, où je séjournais dans un petit cabanon donnant sur la plage. En parlant de plage, il faut savoir qu’a Goa, les ambiances changent très vite selon les endroits ! ( il y a la plage déserte, la plage discotèque, la plage hippies sous acides, la plage avec des tortues… ). Goa est également une région moins touché par la pauvreté. On sent qu’il y fait bon vivre, d’ailleurs j’y serais bien resté !
–
–
♫ ♪ This time Tomorrow – The Kinks ( The Darjeeling Limited OST )
–
–
Back to Goa !
As it was my first time in India, it was a pretty good way to get used to the country. The atmoshere is fairly relaxed, and as a foreigner, I felt freer ( especially in my way to dress ). I took most of my photos in Mandrem, where I was staying in a hut overlooking the beach. Speaking of beach, it is good to know that Goa, the mood change very quickly depending on the place ( there’s the deserted beach, the « night club » beach, the hippies beach, the one with turtles, … ).
Goa is also a region lessaffected by poverty. You can feel it is a great place to live, and honestly I wish I stayed !
–
–
Vernis China Glaze
–
Robe / Dress: Stella McCartney___Sandales / Sandals: Carvela
–
Lunettes / Sunglasses : Asos
–
Robe / Dress: Stella McCartney___ Lunettes / Sunglasses : Grey Ant
–
Sandales/ Sandals : Carvela____ Vernis : China Glaze
–
Bracelet de cheville / Ankle bracelet : ASOS
–
Shorts: Vanessa Bruno Athé
–
Robe / Dress: Boutique by Jaeger______Lunettes / Sunglasses : ASOS
–
Robe / Dress: H&M
–
Sandals: Carvela
–
Résultat du Concours: Bravo à Laure, Alice et Jaouhara a qui j’ai envoyé un mail. Merci pour vos nombreuses participations !
–
Giveway results: Congrats to Laure, Alice and Jaouhara. Thanks to all for your participations !
–
–
–
–
–
L’inde est un pays tellement vaste et riche qu’il est impossible d’en saisir toute l’essence en seulement quelques jours ( j’y suis resté en tout un peu plus d’une semaine ).
Il y a la pauvreté omniprésente bien sûr, c’est un problème sur lequel on ne peut pas fermer les yeux.
Mais en faisant mes photos de voyage, j’ai cherché à montrer un aspect positif de ce pays, et d’exprimer à ma façon sa beauté particulièrement fascinante.
Les parfums, les couleurs, les traditions et la gestuelle des gens m’ont beaucoup marqué. C’est un tout autre monde.
Avant de publier une nouvelle fois des photos de Goa, j’ai choisi de vous montrer un peu plus tôt que prévu des photos de Mumbai, ville bien moins « vacancière », mais peut être plus proche de l’image que l’on se fait de l’Inde en général. Je me suis arrêté sur des détails religieux, sur les couleurs, l’atmosphère et la lumière. La seule chose non retranscrite dans ces visuels, ce sont les bruits. A vous d’imaginer un fond sonore rempli d’un millier de voix et de bruits de klaxons, et vous serez à Mumbai !
–
–
♫ ♪ Maiya Yashoda – Hum saath Saath OST
–
–
India is such a big country that it is impossible to know all about it in only a few days ( I stayed there for one week ).
Poverty is everywhere, of course, and you can’t be blind about this serious matter.
But while taking my photos, I tried to give a positive aspect of this country, and expressing in my own way its fascinating beauty.
The scents, colors and tradition had a great impact on me. It’s a totally different world.
Before publishing more photos of Goa, I chose to show you a little bit earlier photos of Mumbai. The city is probably closer to the image you can have of India in general. I found myself focused on religious details, colors, the atmosphere and the light. The only things missing are the sounds, but imagine thousands of voices and horns, and you’ll be in Mumbai!
–
–
–
Je porte un Sari et un bindi achetés chez Kala Niketan.
Les photos on été prises: Au temple Mahalaxmi, au marché de Colaba et ses environs ( pas mal pour les bijoux et les accessoires ), à la Gateway of India, et la gare Chhatrapati Shivaji ( anciennement Victoria terminus ).
Note aux voyageuses: il n’est pas rare que certains hommes se permettent des gestes déplacés ( surtout dans les zones où il y a du monde et les transports en commun ), et le fait d’être bien couverte ne change malheureusement pas grand chose. Meilleur bouclier anti-malotrus : être accompagnée d’un garçon !
–
I’m wearing a Saree and bindi from Kala Niketan.
The photos were taken: At Mahalaxmi Temple, Colaba market and surronding area ( quite good for jewelery and accessories ), the Gateway of India and Chhatrapati Shivaji Terminus ( formely Victoria terminus ).
Special advice to girls: it’s not uncommon that some men act with improper conduct ( especialy in crowded areas and public transports ). The way you are dressed doesn’t make such a difference unfortunatly. Travel with guys and that shouldn’t be a problem ;-)
–
–
–