Lors de mon voyage nippon, J’avais eu l’occasion de revoir des amies japonaises que j’avais connu pendant leurs études à Paris.L’une d’entre elles, Megumi, m’avait indiqué l’adresse d’une boutique située dans le quartier d’Omotesando, vendant des kimonos anciens ainsi que des chutes de tissus, tous avec des motifs traditionnels. de quoi rassasier mes envies de touriste !
Les kimonos neufs coûtant horriblement cher, cela semblait une bonne solution pour ramener tout de même un joli souvenir à la maison. J’ai donc posé mon dévolu sur un kimono très coloré, qui s’avère être un modèle pour enfant.
Le port de ce vêtement me semblant plutôt inhabituel, j’en ai profité pour faire des photo qui le soient aussi.
Je ne travaille en général jamais de nuit et encore moins avec un flash, voici le résultat qui va sans doute surprendre et peut être même dérouter, mais j’étais d’humeur à l’expérimentation, et avais surtout envie de faire quelque chose très différent de d’habitude.
Music: Cocorosie – Japan
My trip to Japan gave me an opportunity to reunite with some Japanese friends I met when they were studying in Paris. When my friend Megumi told me about a shop located in the Omotesando district that sold traditional-print second-hand kimonos and fabric scraps, I started to get itchy feet!
Since new kimonos are ridiculously expensive, this seemed like the perfect place to pick up a beautiful souvenir. I chose a very colourful junior model.
Since the kimono is a somewhat unconventional garment in and of itself, I decided to take some unconventional photos as well. I seldom work at night and almost never use a flash, so if the results are surprising to some, it’s because I was feeling experimental and wanted to shake things up.
kimono pour enfant vintage chez Gallery kawano
vintage junior kimono at gallery kawano
Adress: Flats-Omotesando 102,4-4-9 Jingumae, Shibuya-Ku, Tokyo
Â
Ce matin, je me suis levée plus tôt pour profiter des rues désertes de la capitale.
Une petit promenade dans les alentours du parc Monceau, un quartier que j’aime beaucoup, avec ses beaux immeubles (surtout ceux de la rue Rambrandt), ses rues spacieuses et calmes, ainsi que les coins de verdures se mélangeant parfois avec l’architecture.
Il a beau y avoir eu une légère averse, une simple robe accompagnée d’un bonnet ont suffit à braver les gouttes de pluie, bien à l’abri sous mon parapluie transparent.
par ce genre de temps, je préfère en général écourter un maximum les moments que je passe en extérieur, mais cette fois ci, réveillée par le doux clapotement des gouttes sur ma fenêtre, je n’ai pas résisté à l’appel d’un paris certes humide, mais rempli de poésie.
je profite de ce billet pour vous informer de la création d’une page guide, réunissant mes adresses préférées de la capitale. Cette page s’enrichira de nouvelles adresses au fur et à mesure des mois, le tout rédigé en Anglais.
Music:Â Electrelane – To The East
Paris, in the rain…
This morning, I woke up earlier than usual, so that I could bask in the deserted streets of Paris.
A stroll around Monceau park, located in one of my favourite neighborhoods, with its beautiful buildings (especially Rembrandt street), its calm and spacious roads; the way the greenery tends to blend in with the architecture.
I braved the light rain in a simple dress and bonnet, not to mention my translucent umbrella. When the weather gets like this, I usually try to limit time spent outdoors, but today, awoken by the light rain rapping on my window, I was unable to resist a poetic, albeit humid Parisian morning.
I’d like to use this ode to Paris to tell you about a tour page that I’m putting together; a gathering of my favourite capital city spots. I will keep adding to this list as time goes on, In English at that.
Â
robe h&m // Dress h&m
bonnet printemps // Hat printemps
sac vintage // bag secondhand
gants zara // gloves zara
chaussures chloé // shoes Chloé
parapluie ramené du japon // umbrella brought from Japan
Â
En profitant d’une éclaircie en ce mois de mars bien pluvieux, je suis allé lire un livre, perchée en haut d’un arbre.
Et pas n’importe quel arbre. Celui tout au milieu du jardin, habillé de fleurs blanches et fragiles, qui m’ont inspiré pour la tenue du jour: une jupe vaporeuse, des teintes claires, mélange de broderies délicates et imprimé subtil.
Un look frai et romantisme, parfait pour fêter la venue de printemps.
***
Taking advantage of the sun showing up during this rainy month, I climbed into a tree, and sat on a branch the time to read a book.
But not just any tree. The one right in middle of the garden, all dressed with white and fragile flowers, which inspired me for today’s outfit: vaporeuse skirt, light shades, a mix of delicate embroidery and sweet blue print.
A fresh and romantic look, perfect for celebrating the coming of spring.
__________________Music: Vashti Bunyan / Diamond day
Et pour mieux se rendre compte de la sonorité du lieu, une petite vidéo homemade:
[kml_flashembed movie= »http://www.youtube.com/v/BC_UvYeccx4″ width= »425″ height= »350″ wmode= »transparent » /]
débardeur fleuri zara
chemise brodée vintage
jupe zara
chaussures Chloé