–
A beautiful crown of flowers… Oh, I’ve always dreamed of owning one!
Since I’ve never been able to find a great one that I could afford, not even in an old attic, on the Internet, or anything, I decided it was time to make one myself.
I think this may be a first on this blog… Do it yourself fashion!
I’m hoping this change of pace might inspire those of you who also pine for a crown of flowers to take matters into your own hands as well!
–
Music: Devendra Banhart – Long haired child
–
Une belle couronne de fleurs, voilà ce que j’ai toujours rêvé d’avoir.
A défaut d’en trouver une aussi jolie qu’abordable en vide grenier ou sur internet, j’ai décidé d’en réaliser une mois même.
Notez que c’est un moment mémorable style « mode et travaux » sur ce blog aujourd’hui !
Cela change effectivement de d’habitude, mais peut être que cela pourra servir à celles qui souhaitent fabriquer une couronne à leur tour ?
–
(a piece of wire, fabric and/or paper flowers, raffia ribbon)
( Fil de fer, fleurs en tissus et en papier, raphia, fil )
–
There are multiple ways to go about this.
Since I wanted to make a well-stocked crown, I first used a piece of wire to create a base.
For a sparser crown, simply connect the flowers simply by interlacing the stems.
Il y a plusieurs manières de procéder.
La couronne que j’ai souhaité faire étant assez garnie, j’ai pris du fil de fer pour réaliser une base.
Pour les couronnes moins épaisses, ont peut relier les fleurs directement entres elles en entrelaçant leurs tiges.
–
Wind the stems around the ring.
Enrouler les tiges autour du cercle.
–
I used some thread to sew on a few extra details.
J’ai rajouté quelques petits détails en les cousant avec du fil.
–
I also added a bit of braided raffia ribbon.
Et ajouté un peu de raphia tressé .
–
And there you go! Doing something yourself is often the best way to do it right!
Et voilà , on est jamais mieux servi que par sois même !
–
I also made another crown with black flowers, it’s much simpler, and just as easy to make by tying the flower stems together.
J’en ai également réalisée une autre avec des fleurs noires, beaucoup plus simples, et rapide à faire, en reliant les tiges des fleurs entres elles.
–
–
Flowers found in a rural craft shop.
Fleurs dénichées dans une mercerie de province ( oublié le nom ).
Blouse By Alix
–
Red on my lips.
Du rouge sur mes lèvres.
–
Red glittery shoes.
Des chaussures rouges à paillettes.
( Office, Manoush, Patrick Cox )
–
Red dress.
Une robe rouge.
( Liebemarlene vintage )
–
Red on my nails.
Du rouge sur mes ongles.
–
Red bow bunny, in a red apple.
Un lapin au noeud rouge, dans une pomme rouge.
( Rabbit necklace The french Factory )
–
Red coat.
Un manteau rouge.
( vintage )
–
Lolita’s red sunglasses and lolipop.
Les lunettes et sucette rouge de Lolita.
–
Red Ukulélé, for playing all day.
Un ukulélé rouge, pour en jouer toute la journée.
–
–
One fine day, I, a British dandy, was calmly walking through the woods.
All of a sudden, white flakes starting falling on my head…
It was snowing!
But despite the wind and bitter cold,
I danced around on an immaculate blanket of white powder,
For the snow appears but rarely, only a few times a year!
–
Music: Soko – Dandy cowboys
–
Je suis un Dandy Anglais, qui tranquillement dans les bois se baladait.
Quand soudain, de la neige s’est mise à tomber.
Des flocons blancs, sur mon chapeau, ce sont multipliés.
Mais qu’importe le froid et le vent obstiné.
J’ai dansé sur ce tapis blanc immaculé.
Dansé dans la neige, qui apparait si rarement dans l’année.
–
–
Robe H&M / H&M dress
Chapeau vintage / vintage hat
Collants H&M / H&M tights
Chaussures Zara / Zara shoes
–